Sunstech TAB108QCBT Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Tablets Sunstech TAB108QCBT. Sunstech TAB108QCBT 8GB Black, Grey Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 149
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Tablet PC

TAB108QCBT Tablet PC Android 4.4.2 User Manual

Página 2 - Tablet of Contents

Software Keyboard The tablet has a software keyboard which automatically pop up when you tap the place on screen where text or number are to be

Página 3 - What’s Inside The box

Éteignez l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives.  Éteignez l'appareil au lieu d'enlever la batterie dans les atmos

Página 4 - Tablet Part

 Composez avec attention et évaluez l'état de la circulation. Faites les appels téléphoniques quand vous êtes immobilisé ou avant de rejoindre l

Página 5 - Getting Started

 L'appareil peut commencer à fonctionner mal et la batterie peut perdre sa charge lorsque l'appareil est exposé à ces champs.  Les cardes

Página 6 - and it will appear

pendant de longues périodes, tenez-le avec des mains détendues, touchez légèrement les touches et reposez-vous fréquemment. Si vous continuez à ressen

Página 7

 Si vous êtes allergique à la peinture ou aux parties métalliques de l'appareil, vous pouvez avoir une sensation de picotement, de l'eczéma

Página 8

dommages et les détériorations causés par l'utilisation d'accessoires non-approuvés par la marque ne sont pas couverts. Tenez compte des inf

Página 9 - How to Use TF card

Il est possibles que des dommages surviennent et la garantie du fabricant est annulée si vous permettez à un personnel non qualifié d'effectuer l

Página 10 - How to connect with computer

 Si vous perdez l'appareil ou s'il est volé, changez les mots de passe de vos comptes pour protéger vos informations personnelles.  Évitez

Página 11 - Connection to Internet

grande marge de sécurité conçue pour assurer la sécurité de toutes les personnes quels que soient leur âge et leur état de santé. Les normes d'ex

Página 12 - Select “Settings”

Pour éviter tout dommage possible à l'environnement ou à la santé humaine causé par l'élimination n on-contrôlée de déchets, séparez ces pro

Página 13

Connection to Internet Wireless: 1 Select “ Settings” 2 Select “Wi-Fi” and slide OFF to ON status. 3 All detected wireless networks in the area wil

Página 14 - Trouble Shooting

"LE CONTENU ET LES SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS "TELS QUELS". SUNSTECH NE GARANTIT PAS LE CONTENU OU LES SERVICES FOURNIS, SOIT EXPRE

Página 15

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Directive du Conseil auxquelles la conformité est déclarée : Directive (1999/5/EC) - R & TTE Directive (2004/108/EC) - E

Página 16

TAB108QCBT Tablet PC Android 4.4.2 Manual do Utilizador

Página 17

Índice Especificações ... 1 Conteúdo da Caixa

Página 18

Especificações Visor: Ecrã multi-toque capacitivo de 10,1 polegadas 1024X600 CPU: A31S Quad-Core A7 1.2GHZ RAM: 1GB DDR III GPU SGX544 Armazenamento

Página 19

Partes do Tablet Nome Função 1-- Ligação Manter premido para ligar/desligar o tablet; premir brevemente para ativar o modo de espera 2-- VOL

Página 20

8-- Entrada micro SD 9-- Botão Reset Inserir um cartão micro SD (até 32GB) Prima o Botão Reset para restaurar a unidade. Começar Carregamento da Bat

Página 21

5. Recarregue-o pelo menos meia hora, caso tenha ficado inativo durante muito tempo e não se conseguir ligar. 6. Recargue regularmente, pelo menos uma

Página 22

Ecrã inicial O Ecrã inicial ficará semelhante à imagem abaixo. Na verdade, trata-se de cinco ecrãs, cada um dos quais pode ter um diferente layout dos

Página 23

O botão desloca-se um passo para trás para o menu/página anterior. Os botões regressam de imediato para o ambiente de trabalho Android. O botão apres

Página 24

Connection to Bluetooth 1- Select “Settings” 2- Select “Bluetooth” and slide OFF to ON status. 3-All detected Bluetooth device in the area will be l

Página 25

Aps - Gerir aplicações, executar serviços, etc.UTILIZADORES& PERFIS- PARA criar um novo utilizador e perfis.Contas & sinc – Interruptor on/off

Página 26

3. Uma caixa de texto será visualizada no ecrã referindo “É seguro remover o cartão SD”. 4. Pressione suavemente o cartão TF para remover e puxe o car

Página 27

Clique Simples: faça um clique simples sobre um ícone para escolher o ícone ou opção que deseja. Premir Longamente: prima e mantenha premido um ícone

Página 28

Ligação à Internet Wireless: 1 Selecione “Definições” 2 Selecione “Wi-Fi” e deslize para do estado OFF para ON(ligado). 3 Todas as redes sem fios d

Página 29

Ligação a Bluetooth 1- Selecione “Definições” 2- Selecione “Bluetooth” e deslize para do estado OFF para ON(ligado). Todas as redes Bluetooth deteta

Página 30

Câmara Toque no ícone para entrar no modo de câmara e a interface é exibida como se segue: 1. Toque no ícone no meio para tirar uma fotografia 2

Página 31

Resolução de Problemas Fechar a Aplicação Todas as aplicações em execução ocupam memória do sistema e retardarão a resposta do sistema. Desligue t

Página 32

2. Prima o botão reset na parte traseira e o dispositivo irá forçar o dispositivo a desligar-se. Restaurar Definições Por Defeito Caso deseje restau

Página 33

Como transferir o software utilizando a unidade. IMPORTANTE: Ao transferir o software, todos os dados – fotografias, vídeos e aplicações – que tenha i

Página 34

CARTÃO DE GARANTIA GARANTIA EUROPEIA 1. GeralA presente garantia outorga-se sem prejuízo e além dos direitosreconhecidos ao consumidor face ao vendedo

Página 35

Camera Tap the icon to enter camera mode and the interface is shown as follows: 1. Tap the icon in the middle to take photo 2. Move the icon on bottom

Página 36 - DECLARATION OF CONFORMITY

alternativa se pudesse realizar sem inconvenientes maiores para o consumidor e utilizador. Para determinar se os custos não forem razoáveis, os gastos

Página 37

Em todo o caso, as reparações em garantia deverão ser efetuadas por Serviços de Assistência Técnica Oficial da SUNSTECH ou distribuidores autorizados

Página 38

 a falta de conformidade se deva ao uso de qualquer software ouaplicação de terceiros que modifique, altere ou adapte o softwareaprovado e/ou incluíd

Página 39 - Contenido de la caja

AVISOS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO www.sar-tick.com Este produto ajusta-se aos limites nacionais de SAR de 2,0W/Kg. Os valores máximos específicos de SAR

Página 40 - Partes de la tablet

Nota: Notas, conselhos de uso ou informação adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Este guia encontra-se protegido pelas leis internaci

Página 41 - Comenzar

Use baterias, carregadores, acessórios e fornecimentos aprovados pelo fabricante •O uso de baterias ou carregadores genéricos pode encurtar a vida úti

Página 42

Não morda nem chupe o dispositivo nem a bateria  Tal pode danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou um incêndio  As crianças e os animais po

Página 43

Depois da descolagem, poderá utilizar o dispositivo em modo avião, desde que permitido pela tripulação do avião. •Os dispositivos eletrónicos do seu a

Página 44

Enquanto conduz, a sua responsabilidade principal é controlar o veículo de forma segura. Se a lei o proibir, não utilize o dispositivo móvel enquanto

Página 45 - Como usar la tarjeta TF

 Não armazene o dispositivo em zonas de temperaturas muito elevadas, comopor exemplo dentro de um automóvel no verão. Se o fizer, poderá provocar oma

Página 46

Trouble ShootingClose Application All running applications take up system memory and will slow down the systems response. Please shut down all idl

Página 47

intermitentes por períodos prolongados. Se sentir algum mal-estar, deixe de utilizar o dispositivo imediatamente.  Se qualquer pessoa próxima sofreu

Página 48 - Conexión a Internet

Não leve dispositivos nos bolsos da frente nem à volta da cintura Poderá lesionar-se ou danificar o dispositivo se cair. Não pinte o seu dispositivo n

Página 49 - (encendido)

 Siga todas as instruções deste manual para garantir a maior vida útil possíveldo dispositivo e da bateria. Os danos ou falhas de funcionamento provo

Página 50 - Resolución de problemas

É possível que se produzam danos e se anule a garantia do fabricante se permitir que pessoal não qualificado realize a manutenção do dispositivo. Tenh

Página 51

Não distribua material protegido por direitos de autor Não distribua material protegido pelas leis de direitos de autor sem a autorização dos propriet

Página 52 - Yes delete all user data”

com o dispositivo transmitindo ao seu máximo nível de energia certificado em todas as bandas de frequência. Os valores de SAR mais altos sob as normas

Página 53

Os utilizadores particulares podem contactar o estabelecimento onde adquiriram o produto ou as autoridades locais pertinentes para informar-se sobre c

Página 54

PROPORCIONADO ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E, SOB CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA, SUNSTECH SERÁ RESPONSÁVEL. QUER EM TERMOS DE CONTRATO OU P

Página 55

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Diretiva do Conselho relativamente à qual é declarada conformidade: Diretiva (1999/5/EC) - R & TTE Diretiva (2004/108/E

Página 57

Restore Default Setting If you want to reset the factory setting and erase all materials, please press Settings → Backup & Reset → Factory data

Página 58

How to download the software using the unit. IMPORTANT: When you download the software, all data will be deleted as photos, videos and Apps that you h

Página 59

WARRANTY CARD EUROPEAN WARRANTY 1. GeneralThis warranty is granted without prejudice and in addition to therecognized rights for the consumer vis-à-vi

Página 60

the product if there were no lack of conformity; (ii) the relevance of the lack of conformity; and (iii) if the other form of remedy could be carried

Página 61

SUNSTECH can be held responsible under the legal and/or commercial warranty. 4. Exceptions The warranty does not foresee or include periodic maintenan

Página 62

Tablet of Contents Specifications………………………………………………………………….1 What’s Inside The box………………………………………………………….1 Tablet Parts…………………………………………………………..…………2 G

Página 63

 The lack of conformity is a result of downloading or using third partymultimedia services and/or contents available or accessible throughthe product

Página 64

SAFETY AND PRECAUTION WARNINGS www.sar-tick.com This product can be adjusted to the SAR national limits of 2 W/Kg. The specific SAR maximum values are

Página 65

Note: Notes, recommendations of use or additional information. Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. This guide is protected by international c

Página 66

If you do so, this may cause an electric discharge or the device may not function correctly. Use batteries, chargers, accessories and supplies that ha

Página 67

 The device may overheat and cause a fire. Do not use or store the device in places with a lot of dust or material transported by air. Dust or foreig

Página 68

 If possible, avoid using the device at any distance lower than 15 cm from a pacemaker, because the device may cause interferences with it.  To mini

Página 69

If you become aware of the device or the battery letting off strange odours or sounds or if you see smoke or liquid coming out of the device or batter

Página 70

 Liquids will change the colour of the label which indicates the damagecaused by the water inside the device. The damage caused by the water inthe de

Página 71

This may cause a temporary loss of vision or damage the eyes. Be careful when exposing yourself to intermittent light.  When you use the device, leav

Página 72

 Do not use an earphone while you are driving or riding a vehicle. If you doso you may get distracted and cause an accident or you may be subject to

Página 73

Specifications Display: 10.1 inch 1024X600 Capacitive multi-touch screen CPU: A31S Quad-Core A7 1.2GHZ RAM: 1GB DDR III GPU SGX544 Internal Storage:

Página 74 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Guarantee of the maximum duration of the battery and charger.  Avoid charging the device for over a week, because overcharging canreduce the battery’

Página 75 - Tablette PC

 Do not use chemical substances or detergents. If you do so, you maycause discoloration or corrosion of the outside part of the device or youmay caus

Página 76 - Sommaire

 When you dispose of the device, make a back-up copy of all the data andafter re-establish the device to avoid personal information from beingused in

Página 77 - Contenu de la boîte

Information about the certification of the Specific Absorption Rate (SAR). THIS DEVICE FOLLOWS INTERNATIONAL STANDARDS OF EXPOSURE TO RADIO WAVES. You

Página 78 - Description de la Tablette

(Electronic device waste) (This applies in countries where recollection systems happen separately). The presence of this symbol on the product, access

Página 79 - Mise en route

for personal use and not commercial use. It is possible that the content or the services cannot be used if not authorized by the content owner or the

Página 80

DECLARATION OF CONFORMITY Council Directive(s) to which conformity is declared: Directive (1999/5/EC) - R & TTE Directive (2004/108/EC) - EMC Dire

Página 81

TAB108QCBT Tablet PC Android 4.4.2 Manual de usuario

Página 82

Índice Especificaciones ... ... ... ... 1 Contenido de

Página 83

Especificaciones Pantalla: Pantalla multitáctil capacitiva de 10,1 pulgadas 1024X600 CPU: A31S Quad-Core A7 1.2GHZ RAM: 1GB DDR III GPU SGX544 Almac

Página 84

Tablet Part Name function 1--Power Keep pressed to turn on/o˜ the tablet; shortly press to activate standby 2--VOL+ Press the button to increase t

Página 85

Partes de la tablet Nombre Función 1-- Alimentación Mantenga pulsado para encender/apagar la tablet; pulse brevemente para activar el modo de espera

Página 86 - Connexion Bluetooth

8-- Entrada micro SD 9 Botón restablecimiento Introducir una tarjeta micro SD (hasta 32 GB) Pulse el botón Restablecimiento para restaurar la unidad

Página 87 - Appareil photo

6. Recargue la batería con regularidad, al menos una vez al mes7. La temperatura ideal para cargar la batería es de -5º a 40 ºC o el rendimiento de la

Página 88 - Dépannage

La barra de estado y los botones de navegación están siempre visibles, independientemente de la pantalla de inicio que está actualmente viendo El escr

Página 89 - Yes delete all user data »

Menú de configuración El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del sistema de la tablet. Para modificar la configuració

Página 90 - Local Update», «download »

Lengua e introducción - Seleccionar lengua, añadir al diccionario, editar definiciones del teclado en la pantalla, búsqueda por voz, etc. Copia de seg

Página 91

3. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Es seguro retirar la tarjeta SD”. 4. Presione suavemente la tarjeta TF para retirar y tire de

Página 92

Un solo clic: haga un solo clic sobre un icono para escoger el icono o la opción que desea. Pulsar durante un largo rato: pulse y mantenga pulsado un

Página 93

Conexión a InternetInalámbrica: 1 Seleccione “Configuración” 2 Seleccione “Wi-Fi” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido). 3 Se hará una

Página 94

Conexión a Bluetooth 1- Seleccione “Configuración” 2- Seleccione “Bluetooth” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido). Se hará una lista d

Página 95

Getting Started Battery Charging The tablet has a built-in rechargeable Li-polymer battery. 1. To charge the unit, connect the AC power adapter to the

Página 96

Cámara Toque el icono para acceder al modo de cámara y aparecerá la siguiente interfaz: 1. Toque el icono en el centro para tomar la fotografía 2.

Página 97

Para cerrar la aplicación, haga clic en el icono en la barra de accesos directos para entrar en la interfaz de configuración del sistema. Seleccione

Página 98

Si desea restaurar la configuración de fábrica y borrar todo el material, pulse Configuración → Backup & Reset → Restaurar los datos de fábri

Página 99

Cómo descargar el software a través de la unidad. IMPORTANTE: Al descargar el software, se eliminarán todos los datos que haya instalado: fotografías,

Página 100

WARRANTY CARD GARANTÍA EUROPEA 1. GeneralLa presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechosreconocidos al consumidor frente al vend

Página 101

conformidad; (ii) la relevancia de la falta de conformidad; y (iii) si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayo

Página 102

En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados

Página 103

 la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software oaplicación de terceros que modifique, altere o adapte el softwareaprobado y/o incluido

Página 104

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN www.sar-tick.com Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de 2,0W/Kg. Los valores máximos especí

Página 105

Nota: Notas, consejos de uso o información adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Esta guía se encuentra protegida por las leyes intern

Página 106

Power ON/OFF ON: press the button for continuous 5 seconds until the tablet turns “ON”. OFF: 1.Press the button for continuous 5 seconds and it will

Página 107

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no funcionar correctamente. Use baterías, cargadores, accesorios y suminis

Página 108

No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire El polvo o los materiales extra

Página 109

 Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.  Para mi

Página 110

 No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivosen el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o susac

Página 111 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

 La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitoselectrónicos del dispositivo. No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya es

Página 112

La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigment

Página 113

 La exposición excesiva a sonidos fuertes puedeocasionar lesiones auditivas  La exposición a sonidos altos mientras camina puededistraer su atención

Página 114 - Conteúdo da Caixa

 Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que seinstale en su vehículo esté montado de manera segura.  Evite colocar el disposit

Página 115 - Partes do Tablet

No desarme, modifique ni repare el dispositivo  Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular lagarantía del fabricante. Sin necesit

Página 116

 No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o conobjetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.  Si ins

Página 117

The Desktop contains shortcuts to your most-used applications and widgets Touch the screen icon to quickly search the World Wide Web using Google. The

Página 118

Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de datos, l

Página 119

SAR para posiciones cerca del cuerpo 0,0399 W/Kg Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy por debajo de

Página 120 - Como usar o cartão TF

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrón

Página 121

SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CU

Página 122

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad: Directiva (1999/5/EC) - R & TTE Directiva (2004/108/EC)

Página 123 - Ligação à Internet

TAB108QCBT Tablette PC Android 4.4.2 Manuel d'utilisation

Página 124 - para se conectarem

Sommaire Caractéristiques ... 1 Contenu de la boîte ..

Página 125

Caractéristiques Affichage : écran tactile capacitif multipoint 10.1 pouces 1024 X 600 Processeur : A31S A7 Quad-Core 1,2 GHZ RAM : 1 Go DDR III Proc

Página 126 - Resolução de Problemas

Description de la Tablette Nom fonction 1—Alimentation Appuyez sur la touche pour activer/désactiver la tablette ; appuyez brièvement pour acti

Página 127 - Modo de recuperação:

Mise en routeChargement de la batterie La tablette dispose d’une batterie Li-polymère rechargeable intégrée. 1. Pour charger l'appareil, branchez

Página 128 - www.sunstech.es/download/

To change settings: 6 1. Touch the "Settings" menu icon on the Application menu.The Settings menu will open. 2. Guide your finger up or down

Página 129

le cas échéant les performances de la batterie pourraient se détériorer légèrement MISE AU REBUT La batterie peut contenir des matériaux polluants,

Página 130

L'écran d'accueil ressemble à l'image ci-dessous. Il s’agit en fait de cinq écrans, dont chacun peut avoir une disposition différente d

Página 131

La touche permet de retourner immédiatement au bureau Android. La toucheaffiche le menu des applications récemment ouvertes. Menu Paramètres Le menu

Página 132

Comptes des services en fonctionnement, etc. – Gérer les comptes, etc. Apps – Gérer les applications, les services en fonctionnement, etc. UTILISATEUR

Página 133

1. Sélectionnez « Configuration » et cliquez sur « Stockage », puis cliquez sur« Démonter la carte SD ». 2. Une invite de commandes sera visible sur l

Página 134

Comment se connecter avec l'ordinateur Remarque : allumez votre tablette avant de connecter la tablette à un PC à l’aide du câble USB. 1. Utilise

Página 135

4 Saisissez la clé WEP ou la clé réseau si nécessaire. 5 Une fois connecté à un réseau sans fil, les réglages sont sauvegardés 6 L’icône sans fil s

Página 136

4- Lors de votre sélection du périphérique, vous pouvez avoir à saisir un code et une clé d’autorisation pour l’appariement. 5- L'autre p

Página 137

3. Appuyez sur l'icône en haut à gauche pour voir l'image précédente, vous pouvez aussi la supprimer, la partager ou la définir comme fond

Página 138

Mise hors tension obligatoire 1. Appuyez et enfoncez la touche « Allumer » pendant 5 secondes et l'appareil sera mis hors tension. 2. Appuyez sur

Página 139

How to Use TF card 1. Insert the TF card into the TF card slot. Gently push TF card into slot until it clicks into place. 2. A prompt will be seen on

Página 140

4-Quand il termine sélectionner «reboot system now », appuyez sur la touche « Allumer » et l'appareil redémarre de lui-même. (Ce processus peut d

Página 141

CARTE DE GARANTIE GARANTIE EUROPÉENNE 1. GénéralCette garantie est accordée sans préjudice et en supplément aux droits reconnus du consommateur vis-à-

Página 142

En conséquence, le remède (c'est-à-dire la réparation ou le remplacement) sera considéré être disproportionné s'il impose des coûts non rais

Página 143

Dans tous les cas, les réparations sous garantie seront effectuées par le Service officiel d'assistance technique de SUNSTECH ou par ses distribu

Página 144

 Le manque de conformité est dû à l'utilisation d'accessoires, de chargeurs ou de consommables non originaux de SUNSTECH et en conséquence

Página 145

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTIONS www.sar-tick.com Ce produit peut être réglé à la limite nationale de DAS de 2W/kg. Les valeurs maximum sp

Página 146

Note: Notes, recommandations d'utilisation ou informations supplémentaires. Droits d'Auteur. Copyright 2013 Afex suns, S. A. Ce guide est

Página 147

Vous pouvez produire une décharge électrique si vous le faites. Ne provoquez pas un court-circuit dans le chargeur ou l'appareil. Si vous le fait

Página 148 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

Ne stockez jamais l'appareil dans ou près des chauffages, des micro ondes, de matériel de cuisine chauffé ou de récipients sous haute pression. 

Página 149

 Si vous utilisez une connexion LTE de données, ceci peut causer une interférence avec d'autres appareils, tels qu'un équipement audio et l

Comentários a estes Manuais

Sem comentários